Italiano / イタリア語

Addebitiamo 330 yen a persona come tassa di posti. L’accusa include un piccolo antipasto.
お席代としてお一人様330円を頂戴しております。この料金には前菜が含まれています。

Insalata

Insalata verde di avocado
アボカドのグリーンサラダ

860円

Insalata verde con tofu e sardine
豆腐とジャコのグリーンサラダ

860円

Insalata di caesar di cavolo cinese
白菜のシーザーサラダ

640円

Insalata di patate
きたあかりのポテトサラダ

550円

Aperitivo

Due tipi di fumo d’anatra
2種の鴨スモーク

750円

Piastra di soia verde
枝豆のグリドル

640円

Piatto Olive
オリーブ盛り合わせ

550円

Igname in salamoia
山芋の浅漬け

550円

Cartilagine di squalo con carne di prugne
サメ軟骨の梅肉和え

550円

Crema di formaggio e interiora di merluzzo piccante
やみつきチャンジャ

550円

Crema di formaggio e interiora di merluzzo piccante
クリームチーズチャンジャ

640円

Teppanyaki (verdura)

Yam giapponese ponzu burro
長芋のポン酢バター

640円

Pomodoro e formaggio grigliati
トマト&チーズの炙り焼き

750円

Mais fritto al burro
大人のコーンバター

550円

Teppanyaki (carne)

Piastra Premium Misuji per manzo
プレミアムビーフ ミスジのグリル

1,580円

Bistecca di pancetta a fette spesse
厚切りベーコンステーキ

1,280円

Assortiti di salsiccia
ソーセージの盛り合わせ

1,280円

Kimchi di ferro piatto di maiale
鉄板豚キムチ

860円

Teppanyaki (Frutti di mare)

Un cucchiaio di ostriche
牡蠣のワンスプーン

Scegli un gusto →
A:Pepe di melanzane
B:maionese affumicata
C:burro di ponzu
D:maionese al basilico
E:salsa di peperoncino dolce
A:柚子胡椒
B:燻製マヨ
C:ポン酢バター
D:バジルマヨ
E:スイートチリソース

各280円

Molluschi (Tsubu-gai)
ツブ貝のソテー

1,280円

Capesante e funghi assortiti
ホタテとキノコの盛り合わせ

1,080円

Aglio gamberetti
ガーリックシュリンプ

1,080円

Teppanyaki (Altro)

Piastra per formaggi
チーズのグリドル

580円

Frittata alla griglia in stile giapponese
ふんわりとん平焼

580円

Teppanyaki Mapo Tofu
鉄板焼き麻婆豆腐

860円

Ajillo capriccioso di oggi
本日の気まぐれアヒージョ

Pane aggiuntivo→ +220円
※バケットのおかわりは +220円となります。

1,420円

Okonomiyaki

Tuorlo, gamberetti, calamari e cipolla verde
グリドラーズスペシャル

1,520円

Pomodoro e formaggio
トマト&チーズ

1,300円

Mochi e formaggio
モチ&チーズ

1,300円

Okonomiyaki in stile Kansai
関西風お好み焼き

860円

Aggiungi gli ingredienti consigliati

A:Uovo fritto
目玉焼き・・・110円

B:Uovo crudo (tuorlo)
生卵(黄身)・110円

C:Zenzero sottaceto rosso
紅しょうが・・110円

D:Tagliatelle
麺・・・・・・220円

E:Calamaro
イカ・・・・・110円

F:Gamberetto
エビ・・・・・220円

G:Mentaiko
明太子・・・・220円

H:Pomodoro
トマト・・・・220円

I:Formaggio
チーズ・・・・220円

J:Grande quantità di cipolle verdi
山盛りネギ・・220円

K:Torta di riso
モチ・・・・・220円

L:Avocado
アボカド・・・330円

Tagliatelle in padella

Tagliatelle fritte ai frutti di mare (Salsa marrone salata o giapponese)
海鮮焼きそば

1,190円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Spaghetti fritti piccanti (Salsa marrone salata o giapponese)
ピリ辛焼そば (ソース/塩)

1,190円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Tagliatelle fritte con cipolla verde (Salsa marrone salata o giapponese)
ネギ盛り焼きそば (ソース/塩)

1,080円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Tagliatelle in padella : sapore di salsa
魂の焼きそば (ソース)

860円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Tagliatelle in padella : salato
魂の焼きそば (塩)

860円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Aggiungi gli ingredienti consigliati

A:Uovo fritto
目玉焼き・・・110円

B:Uovo crudo (tuorlo)
生卵(黄身)・110円

C:Zenzero rosso
紅しょうが・・110円

D:Polvere pungente
辛味パウダー・110円

E:Calamaro
イカ・・・・・110円

F:Gamberetto
エビ・・・・・220円

G:Mentaiko
明太子・・・・220円

H:Changja
チャンジャ・・220円

I:Formaggio
チーズ・・・・220円

J:Grande quantità di cipolle verdi
山盛りネギ・・220円

K:Kimchi di maiale
豚キムチ・・・330円

Il riso fritto di GDB

Riso Fritto Di Mare
海鮮焼きメシ

1,190円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Kimchi di maiale su riso fritto
豚キムチon焼きメシ

1,190円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Formaggio arrosto su riso fritto
炙りチーズ焼きメシ

1,080円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Il riso fritto di GDB
鉄板焼きメシ

860円

Una grande porzione aggiunge ¥ 300
大盛+330円

Aggiungi gli ingredienti consigliati

A:Uovo fritto
目玉焼き・・・110円

B:Zenzero sottaceto rosso
紅しょうが・・110円

C:kimchi
キムチ・・・・110円

D:Calamaro
イカ・・・・・110円

E:Gamberetto
エビ・・・・・220円

F:Mentaiko
明太子・・・・220円

G:Formaggio
チーズ・・・・220円

H:Grande quantità di cipolle verdi
山盛りネギ・・220円

I:Kimchi di maiale
豚キムチ・・・330円

Dessert

Impacco alla crepe con gelato alla vaniglia
バニラアイスのクレープ包み

550円

Sorbetto stagionale
季節のシャーベット

420円

La nostra raccomandazione

Pepe giapponese, shochu e soda
特製山椒サワー

550円

Birra

Birra(grande)
ザ・プレミアムモルツ:ジョッキ

660円

Birra(piccola)
ザ・プレミアムモルツ:グラス

480円

Birra in bottiglia(SAPPORO)
瓶ビール(サッポロ赤星)

780円

Birraanalcolica
オールフリー(ノンアルコール)

500円

Whiskyesoda

JimBeam
ジムビームハイバール

500円

Yamazaki
山崎 プレミアムハイボール

980円

Hakushu
白州 森香るハイボール

980円

Chita
知多 風香るハイボール

780円

Cocktail

Cassissoda
カシスソーダ

550円

Cassisarancione
カシスオレンジ

550円

Cassisoolong
カシスウーロン

550円

Ombelicosfocato
ファジーネーブル

550円

Pescaoolong
ピーチウーロン

550円

Sodaallapesca
ピーチソーダ

550円

Shochu(distillatotradizionalegiapponese)

Limone,shochuesodacongelati
トルネードレモンサワー

660円

Pepe giapponese, shochu e soda
特製山椒サワー

550円

Umeboshi,shochuesoda
梅干しサワー

550円

Acerola,shochuesoda
アセロラハイ

550円

TèOolongeshochu
烏龍ハイ

500円

Tèverdeeshochu
緑茶ハイ

500円

Vino

Vinoinscatolaavolontà
BOXワイン飲み放題

Tutto quello che puoi bere self-service.
550 yen per i primi 30 minuti, successivamente 20 yen al minuto.
Esempio: 45 minuti = 550 yen + (20 yen x 15 minuti) = 850 yen

Si prega di informare il personale quando termina il servizio all you can drink.
Raccoglieremo bicchieri vuoti, quindi a quel punto è finita.

550円

Varietà di spumante
スパークリングワイン各種

2,900円

Varietà di bottiglie di vino
ボトルワイン各種

3,900円

Bibita analcolica

Cola
コーラ

350円

TèOolong
烏龍茶

350円

Tèverde
緑茶

350円

GingerAle
ジンジャーエール

350円

Succod’arancia
オレンジジュース

350円

Succodiacerola
アセロラジュース

350円

Addebitiamo 330 yen a persona come tariffa del posto.
お席代としてお一人様330円を頂戴しております。